Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)
Table of contents ↑Post nubila phœbus [72]![](/static/images/em.gif)
![Sitting on a beach, Cupid is pointing at the storm at sea v1608072pict](/static/images//va1608/editie1608LEI/pictura/01010143.jpg)
Translations
![]() |
Achter de wolken schijnt de zon. |
![]() |
Every cloud has a silver lining. |
Sources and parallels
-
Parallel for the pictura (mirrored) and the Latin and French motto in: Un Amour sous un Arbre qui regarde tomber la Pluye
(in: Daniel de la Feuille, Devises et emblemes (1691)
) [Compare
]
References, across this site, to this page:
- Un Amour sous un Arbre qui regarde tomber la Pluye
(in: Daniel de la Feuille, Devises et emblemes (1691)
)