Minerva duce. [21]

MINERVA DVCE.
Virum probum, Minerua verbis, scriptisque, ad vitætranquillitatem promo-
uet: docétque Diuitias, Insignia honorum, Sellas curules, Fasces, Laureas, Statuas,
Triumphos, & alia generis eiusdem, ab effrenatis Cupidinibus oblata, respuere.
uet: docétque Diuitias, Insignia honorum, Sellas curules, Fasces, Laureas, Statuas,
Triumphos, & alia generis eiusdem, ab effrenatis Cupidinibus oblata, respuere.
De los libros la leocion.
Que es madre de la verdad,
Sana, con facilidad,
Qualquier mal de la razon;
Con ella las honrras vanas
Se desprecian, y con ella
La virtud hermosa y bella
Pone al sabio honrradas canas,
Quita las dificultades
Del vicio, y sus desconciertos,
Que quien habla con los muertos,
No aprende sino verdades.
Que es madre de la verdad,
Sana, con facilidad,
Qualquier mal de la razon;
Con ella las honrras vanas
Se desprecian, y con ella
La virtud hermosa y bella
Pone al sabio honrradas canas,
Quita las dificultades
Del vicio, y sus desconciertos,
Que quien habla con los muertos,
No aprende sino verdades.
Indien dat eersucht heeft onsteken
Of 't vier van eenigh ghebreken
Het binnenste van v ghemoet
Minerua sulx verdrijuen doet.
'Twel ouerlesen van haer boecken
Tghemoet besaticht / dat men acht
Niet weerdigh hoogheyt / eer'/of pracht
Om met soo veel onrust te soecken.
Of 't vier van eenigh ghebreken
Het binnenste van v ghemoet
Minerua sulx verdrijuen doet.
'Twel ouerlesen van haer boecken
Tghemoet besaticht / dat men acht
Niet weerdigh hoogheyt / eer'/of pracht
Om met soo veel onrust te soecken.
D'Auaritia e d'Amor ti bolle il petto?
Pallade estinguerà gl'indegni ardori.
Desir d'Ambition ti tien soggetto?
Essa t'insegnerà sprezzar gl'honori.
Brami l'altezze? e l'oro il tuo diletto?
Seco in horror haurai corone, & ori.
Leggi, e rileggi dunque, e con Minerua
Haurai libera l'alma, e non piu serua.
Pallade estinguerà gl'indegni ardori.
Desir d'Ambition ti tien soggetto?
Essa t'insegnerà sprezzar gl'honori.
Brami l'altezze? e l'oro il tuo diletto?
Seco in horror haurai corone, & ori.
Leggi, e rileggi dunque, e con Minerua
Haurai libera l'alma, e non piu serua.
Si tu sens que ton cœur s'allume
D'Auarice ou d'Ambition;
Ou bien que ta poitrine fume
Du feu d'vne autre passion:
Appren, lisant quelque bon liure;
Que c'est fort peu, qu' vn grand estat,
Et de l'or le brillant esclat;
Et qu' il n'est bien, que de bien viure.
D'Auarice ou d'Ambition;
Ou bien que ta poitrine fume
Du feu d'vne autre passion:
Appren, lisant quelque bon liure;
Que c'est fort peu, qu' vn grand estat,
Et de l'or le brillant esclat;
Et qu' il n'est bien, que de bien viure.
La Deesse autresfois adorée en Athene,
Tantost par doux propos & tantost par escripts,
Addoucit l'aspreté des reuesches esprits,
Qu' ore l'ambition, ore l'amour promene.
Tantost par doux propos & tantost par escripts,
Addoucit l'aspreté des reuesches esprits,
Qu' ore l'ambition, ore l'amour promene.
Translations
Literature
Sources and parallels
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
- trunked animals: elephant (+ walking animal)
[25F25(ELEPHANT)(+5211)]
- trees: laurel (+ leaf)
[25G3(LAUREL)(+27)]
- trees: palm-tree (+ branch, stick)
[25G3(PALM-TREE)(+22)]
- city-gate
[25I1461]
- adult man
[31D14]
- chair
[41A721]
- festivities (+ wreath, garland ~ festive activities)
[43A(+12)]
- chariot, triumphal car
[43A421]
- emperor
[44B112]
- law and jurisprudence (+ 'fasces cum securibus')
[44G(+35)]
- quiver
[45C23]
- conqueror triumphing, triumphal entry of victor
[45I61]
- crowning the victor with laurel
[45I611]
- trophy ~ battle, war
[45L311]
- 'tropaion', i.e. decorative ornament ~ weapons
[45L3111]
- crowd, mob
[46A7]
- quadriga
[46C14241]
- piece of sculpture, reproduction of a piece of sculpture
[48C24]
- book - MM - book open
[49MM32]
- reading
[49N]
- Wisdom; 'Sapienza', 'Sapienza humana', 'Sapienza vera' (Ripa)
[52A51]
- Ambition; 'Ambitione', 'Amor di Fama' (Ripa) (+ emblematical representation of concept)
[56F11(+4)]
- names of cities and villages (with NAME)
[61E(ROME)]
- names of historical buildings, sites, streets, etc. (with NAME)
[61F(COLOSSEUM)]
- names of historical buildings, sites, streets, etc. (with NAME)
[61F(FORUM ROMANUM)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT)
[86(MINERVA DUCE)]
- (story of) Mercury (Hermes)
[92B5]
- attributes of Mercury: petasus
[92B58(PETASUS)]
- Minerva as patroness
[92C271]
- attributes of Minerva (with NAME)
[92C28(HELMET)]
- cupids: 'amores', 'amoretti', 'putti'
[92D1916]