Armat spina rosas, mella tegunt apes [46]

Armat spina rosas, mella tegunt apes.
Suavem Amor (ecce) rosam dum deligit ungue rosetis,
A rigidis spinis saucia membra dolet.
Quod juvat, exiguum; plus est quod lædit amantes:
Quæque ferunt, multo spicula felle madent.
A rigidis spinis saucia membra dolet.
Quod juvat, exiguum; plus est quod lædit amantes:
Quæque ferunt, multo spicula felle madent.
Gheen vreught zonder pijne.
De doornen meestendeel hen steecken, die somtyden
De rooskens plucken gaen: der minnen zoete vreught
Met pyne men gheniet, met smert en ongeneught.
Een minnaer voor een vreught moet veel verdriet eerst lyden.
De rooskens plucken gaen: der minnen zoete vreught
Met pyne men gheniet, met smert en ongeneught.
Een minnaer voor een vreught moet veel verdriet eerst lyden.
Nulle rose sans espines.
l'Espine a cestuy la qui veut cueillir la rose
Ensanglante la main: d'Amour le doux plaisir
Sans l'aigreur des douleurs ne se laisse jouir:
Car tousiours dans le fiel sa douceur est enclose.
Ensanglante la main: d'Amour le doux plaisir
Sans l'aigreur des douleurs ne se laisse jouir:
Car tousiours dans le fiel sa douceur est enclose.
Translations
Literature
Sources and parallels
-
Modelled after: Armat spina rosas, mella tegunt apes [81] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608))
[Compare
]
References, across this site, to this page:
- Armat spina rosas, mella tegunt apes [81] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608))
Iconclass
A cupid picks a flower from a rose-bush- shrubs: rose-bush
[25G31(ROSE-BUSH)+222)]
- flowers: rose
[25G41(ROSE)]
- mountains
[25H11]
- landscape with tower or castle
[25I5]
- picking flowers
[43B144]
- quiver
[45C23]
- Pleasure, Enjoyment, Joy; 'Allegrezza', 'Allegrezza da le medaglie', 'Allegrezza, letitia e giubilo', 'Diletto', 'Piacere',
'Piacere honesto' (Ripa) (+ emblematical representation of concept)
[56B1(+4)]
- Pain, Sorrow, Sadness; 'Dolore', 'Dolore di Zeusi' (Ripa) (+ emblematical representation of concept)
[56BB1(+4)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of
concept)
[56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT)
[86(ARMA SPINA ROSAS, MELLA TEGUM APES)]
- Cupid stung by a bee while stealing honey, or while picking a rose; 'l'Amour piqué'
[92D162]
- attributes of Cupid (with NAME)
[92D18(QUIVER)]