Grata belli caussa [6]

Translations
![]() |
Een aangename reden voor oorlog. |
![]() |
A pleasing cause for war. |
Literature
- Henkel and Schöne, Emblemata
, col. 201
- Praz, Seventeenth-Century Imagery
, p. 105
- Sebastiàn, Lectura crítica
, p. 17
Sources and parallels
-
Struggle for the palm branch: Pia amoris lucta [12] (in: Otto Vaenius, Amoris divini emblemata (1615))
[Compare
]
References, across this site, to this page:
- Pia amoris lucta [12] (in: Otto Vaenius, Amoris divini emblemata (1615))
Iconclass
Two cupids pulling at a palm-branch- trees: palm-tree (+ branch, stick)
[25G3(PALM-TREE)(+22)]
- river
[25H213]
- drawing, pulling something
[31A2747]
- fighting
[33B3]
- quiver
[45C23]
- Competition, Rivalry, Emulation; 'Emulatione' (Ripa) (+ emblematical representation of concept)
[54EE33(+4)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of
concept)
[56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT)
[86(GRATA BELLI CAUSSA)]
- attributes of Cupid (with NAME)
[92D18(QUIVER)]
- Eros and Anteros struggling for the palmbranch
[92D191111]