Amor, ut lacryma, ex oculis oritur, in pectus cadit [76]
![Cupid watches how (tears shaped like) arrows shoot from the lady's eyes and hit the lover's heart v1608076pict](/static/images//va1608/editie1608LEI/pictura/01010151.jpg)
Translations
![]() |
Publilius Syrus, Sententiae A 39.
Zoals een traan ontstaat liefde in het oog en valt ze op de borst. |
![]() |
Publilius Syrus, Sententiae A 39.
Love, like a tear, rises in the eye and falls on the breast. |
Literature
- About the role of the eyes in falling in love:
- Praz, Seventeenth-Century Imagery
, p. 111
- Sebastiàn, Lectura crítica
, p. 37
Sources and parallels
- Love hit by an arrow: Mentis sol amor dei [6] (in: Otto Vaenius, Amoris divini emblemata (1615))
[Compare
]
-
Parallel for the pictura (mirrored, less detailed) and for some motttoes (Italian, French; the Latin one as a part
of): Une Dame qui perce le cœur d’un Amant avex ses regards (in: Daniel de la Feuille, Devises et emblemes (1691))
[Compare
]
-
About the role of the eyes: Ick voed’ een vvondt [14] (in: Pieter Cornelisz. Hooft, Emblemata amatoria (1611))
[Compare
]
References, across this site, to this page:
- Une Dame qui perce le cœur d’un Amant avex ses regards (in: Daniel de la Feuille, Devises et emblemes (1691))
- Ick voed’ een vvondt [14] (in: Pieter Cornelisz. Hooft, Emblemata amatoria (1611))
- Ick voed’ een vvondt [14] (in: Pieter Cornelisz. Hooft, Emblemata amatoria (1611))
- Mentis sol amor dei [6] (in: Otto Vaenius, Amoris divini emblemata (1615))
Iconclass
Cupid watches how (tears shaped like) arrows shoot from the lady's eyes and hit the lover's heart- (high) hill
[25H113]
- landscape with tower or castle
[25I5]
- sight, looking (one of the five senses)
[31A31]
- sleeping on the ground - BB - out of doors
[31BB13]
- violent death by arrow(s) - EE - death not certain; wounded person
[31EE23461]
- archer's weapons: arrow (+ handling of weapons)
[45C15(ARROW)(+63)]
- Torment; 'Tribulatione' (Ripa) (+ emblematical representation of concept)
[56BB12(+4)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of
concept)
[56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT)
[86(AMOR, UT LACRYMA, EX OCULIS ORITUR, IN PECTUS CADIT)]
- sleeping Cupid; possibly signifying a slackening of Love's influence
[92D155]