Un Amour qui bat le Fusil sur la méche d’autre
Translations
Literature
Sources and parallels
- De la Feuille, Devises Et Emblemes 1697 [web], p/no. 25/1
- Parallel for the pictura (mirrored, more elements in the background) and the Latin, Dutch and French motto are (nearly) the same in: Sine fomite frustra [80] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- Sine fomite frustra [80] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608))
Iconclass
Two cupids using flint and steel to make a fire- trees [25G3]
- flint and steel [41B111]
- archer's weapons: arrow (+ destruction of weapons) [45C15(ARROW)(+69)]
- quiver [45C23]
- Worthlessness (+ emblematical representation of concept) [54BB6(+4)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(SINE FOMITE FRUSTRA)]
- other non-aggressive activities of Cupid [92D156]
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(QUIVER)]
- companions of Cupid [92D191]