Une Autruche qui couve des oeufs en souflant au dessus & les regardant
[f16915661]
Une Autruche qui couve des œfs en souflant au dessus & les regardant
Diversa valet virtute
Sa vertu surpasse toute autre
La sua virtù trapassa tutte le altre
Su virtud sobrepassa todas las otras
Zyn deugd steekt boven andre uyt
His vertue doth exceed above all others
Sien tugend übertrift alle andre
Translations
Literature
Sources and parallels
- De la Feuille, Devises Et Emblemes 1697 [web], p/no. 41/4
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
An ostrich breathing on its eggs- God's perfections [11A23]
- walker and runner birds: ostrich (+ brooding, hatching) [25F38(OSTRICH)(+412)]
- walker and runner birds: ostrich (+ nest, den, burrow) [25F38(OSTRICH)(+421)]
- walker and runner birds: ostrich (+ egg) [25F38(OSTRICH)(+91)]
- Virtuousness; 'Amor di Virtù', 'Attione virtuosa', 'Guida sicura de' veri honori', 'Virtù', 'Virtù insuperabile' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57A6(+4)]
- Mercy, Compassion; 'Compassione', 'Misericordia' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57A75(+4)]
- Life (+ emblematical representation of concept) [58B2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(DIVERSA VALET VIRTUTE)]