Un Acteon mangé de ses Chiens
![Actaeon as a stag is devoured by his own dogs f16913611](/static/images//f1691/pictura/beeld3611.jpg)
Translations
Literature
Sources and parallels
- De la Feuille, Devises Et Emblemes 1697 [web]
, p/no. 36/11
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
Actaeon as a stag is devoured by his own dogs- low hill country
[25H114]
- monsters with animal head
[31A4511]
- dog (+ audible means of communication of animal(s): roaring, crying, singing, barking, mewing, neighing, chirping, etc.)
[34B11(+949)]
- dog (+ animal(s) attacking)
[34B11(+9512)]
- hunting dogs
[43C1147]
- casting weapons: spear
[45C11(SPEAR)]
- Misplaced Trust, False Confidence, 'Pax Falsa'; 'Speranza fallace' (Ripa) (+ emblematical representation of concept)
[56D29(+4)]
- Fidelity; 'Fedelté' (Ripa) (+ emblematical representation of concept)
[57A62(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT)
[86(IN RECEPTATORES SICARIORUM)]
- Actaeon as a stag is devoured by his own dogs
[97C11]